HEX
Server: Apache
System: Linux dotw660 5.10.0-37-amd64 #1 SMP Debian 5.10.247-1 (2025-12-11) x86_64
User: web350 (1012)
PHP: 7.4.33
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Upload Files
File: /var/www/clients/client125/web350/web/wp-content/languages/plugins/cmb2-it_IT.po
# Translation of Plugins - CMB2 - Development (trunk) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - CMB2 - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-09-27 16:35:38+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - CMB2 - Development (trunk)\n"

#: includes/types/CMB2_Type_Counter_Base.php:57
msgid "Characters"
msgstr "Caratteri"

#: includes/types/CMB2_Type_Counter_Base.php:56
msgid "Characters left"
msgstr "Caratteri rimasti"

#: includes/types/CMB2_Type_Counter_Base.php:51
msgid "Words"
msgstr "Parole"

#: includes/types/CMB2_Type_Counter_Base.php:50
msgid "Words left"
msgstr "Parole rimaste"

#: includes/types/CMB2_Type_Counter_Base.php:62
msgid "Your text may be truncated."
msgstr "Il tuo testo potrebbe venire troncato."

#. translators: %s: register_routes()
#: includes/shim/WP_REST_Controller.php:25
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "Il metodo '%s' deve essere sovrascritto."

#: example-functions.php:753
msgid "%s — Updated!"
msgstr "%s — Aggiornato!"

#: includes/CMB2_Hookup_Base.php:44
msgid "%1$s should be implemented by the extended class."
msgstr "%1$s deve essere implementato dalla classe estesa."

#: includes/CMB2_Options_Hookup.php:143
msgid "Settings updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate."

#: includes/CMB2_Options_Hookup.php:139
msgid "Nothing to update."
msgstr "Niente da aggiornare."

#. Author URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://cmb2.io"
msgstr "https://cmb2.io"

#. Author of the plugin
#: init.php
msgid "CMB2 team"
msgstr "CMB2 team"

#. Plugin URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://github.com/CMB2/CMB2"
msgstr "https://github.com/CMB2/CMB2"

#: includes/CMB2_Types.php:408
msgid "Remove Row"
msgstr "Rimuovi riga"

#: example-functions.php:685
msgid "Theme Options"
msgstr "Opzioni del tema"

#. translators: %s: name of CMB2 box (panel)
#: includes/CMB2_Hookup.php:579
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Mostra/nascondi il pannello: %s"

#: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:312
#: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:341
msgid "No field found by that id."
msgstr "Nessun campo trovato per quell'id."

#: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:392
msgid "The title for the object."
msgstr "Il titolo per l'oggetto."

#: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:385
msgid "The id for the object."
msgstr "L'ID per l'oggetto."

#: includes/shim/WP_REST_Controller.php:290
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr "Limita i risultati a quelli che corrispondono ad una stringa."

#: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:415
msgid "Value Error for %s"
msgstr "Errore del valore per %s"

#: example-functions.php:644
msgid "Category Metabox"
msgstr "Metabox delle categorie"

#: example-functions.php:369
msgid "Test Taxonomy Radio"
msgstr "Test Tassonomia Radio"

#: example-functions.php:383
msgid "Test Taxonomy Select"
msgstr "Test Seleziona Tassonomia"

#: example-functions.php:391
msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox"
msgstr "Test Tassonomia Multi Checkbox"

#: example-functions.php:400
msgid "Test Checkbox"
msgstr "Test Checkbox"

#: example-functions.php:407
msgid "Test Multi Checkbox"
msgstr "Test Multi Checkbox"

#: example-functions.php:413
msgid "Check One"
msgstr "Check Uno"

#: example-functions.php:414
msgid "Check Two"
msgstr "Check Due"

#: example-functions.php:415
msgid "Check Three"
msgstr "Check Tre"

#: example-functions.php:421
msgid "Test wysiwyg"
msgstr "Test wysiwyg"

#: example-functions.php:431
msgid "Test Image"
msgstr "Test Immagine"

#: example-functions.php:446
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"

#: example-functions.php:481
msgid "About Page Metabox"
msgstr "About Page Metabox"

#: example-functions.php:511
msgid "Repeating Field Group"
msgstr "Gruppo Campi Ripetuto"

#: example-functions.php:519
msgid "Generates reusable form entries"
msgstr "Genera elementi del form riusabili"

#: example-functions.php:537
msgid "Entry Title"
msgstr "Inserisci Titolo"

#: example-functions.php:544
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: example-functions.php:545
msgid "Write a short description for this entry"
msgstr "Scrivi una breve descrizione per questo elemento"

#: example-functions.php:551
msgid "Entry Image"
msgstr "Inserisci Immagine"

#: example-functions.php:557
msgid "Image Caption"
msgstr "Didascalia immagine"

#: example-functions.php:575
msgid "User Profile Metabox"
msgstr "Profilo Utente Metabox"

#: example-functions.php:582 example-functions.php:651
msgid "Extra Info"
msgstr "Informazioni extra"

#: example-functions.php:590
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: example-functions.php:597
msgid "Facebook URL"
msgstr "URL Facebook"

#: example-functions.php:604
msgid "Twitter URL"
msgstr "URL Twitter"

#: example-functions.php:611
msgid "Google+ URL"
msgstr "URL Google+"

#: example-functions.php:618
msgid "Linkedin URL"
msgstr "URL LinkedIn"

#: example-functions.php:625
msgid "User Field"
msgstr "Campo utente"

#: example-functions.php:716
msgid "Site Background Color"
msgstr "Colore di sfondo del sito"

#: includes/CMB2.php:626
msgid "Click to toggle"
msgstr "Clicca per commutare"

#: includes/CMB2_Ajax.php:181
msgid "Remove Embed"
msgstr "Rimuovi Embed"

#: includes/CMB2_Field.php:1443
msgid "Add Group"
msgstr "Aggiungi gruppo"

#: includes/CMB2_Field.php:1444
msgid "Remove Group"
msgstr "Rimuovi gruppo"

#: includes/CMB2_Field.php:1476 includes/CMB2_Field.php:1480
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: includes/CMB2_JS.php:177 includes/CMB2_JS.php:222
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"

#: includes/CMB2_JS.php:178
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: includes/CMB2_JS.php:179
msgid "Select Color"
msgstr "Seleziona colore"

#: includes/CMB2_JS.php:180
msgid "Current Color"
msgstr "Colore attuale"

#: includes/CMB2_JS.php:214
msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa"
msgstr "Do, Lu, Ma, Me, Gi, Ve, Sa"

#: includes/CMB2_JS.php:215
msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat"
msgstr "Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab"

#: includes/CMB2_JS.php:216
msgid "January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December"
msgstr "Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre"

#: includes/CMB2_JS.php:217
msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec"
msgstr "Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic"

#: includes/CMB2_JS.php:218
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: includes/CMB2_JS.php:219
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"

#: includes/CMB2_JS.php:220
msgid "Today"
msgstr "Oggi"

#: includes/CMB2_JS.php:221 includes/CMB2_JS.php:231
msgid "Done"
msgstr "Finito"

#: includes/CMB2_JS.php:225
msgid "Choose Time"
msgstr "Scegli la data"

#: includes/CMB2_JS.php:226
msgid "Time"
msgstr "Data"

#: includes/CMB2_JS.php:227
msgid "Hour"
msgstr "Ora"

#: includes/CMB2_JS.php:228
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"

#: includes/CMB2_JS.php:229
msgid "Second"
msgstr "Secondi"

#: includes/CMB2_JS.php:230
msgid "Now"
msgstr "Ora"

#: includes/CMB2_JS.php:238
msgid "Use this file"
msgstr "Usa questo file"

#: includes/CMB2_JS.php:239
msgid "Use these files"
msgstr "Usa questi file"

#: includes/CMB2_JS.php:240 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:75
msgid "Remove Image"
msgstr "Rimuovi immagine"

#: includes/CMB2_JS.php:241 includes/CMB2_Types.php:408
#: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:95
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: includes/CMB2_Field_Display.php:454 includes/CMB2_JS.php:242
#: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:90
msgid "File:"
msgstr "File:"

#: includes/CMB2_JS.php:243 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:93
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: includes/CMB2_JS.php:244
msgid "Select / Deselect All"
msgstr "Seleziona / Deseleziona tutto"

#: includes/types/CMB2_Type_Taxonomy_Base.php:115
msgid "No terms"
msgstr "Nessun termine"

#: includes/helper-functions.php:308
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#. Plugin Name of the plugin
#: init.php
msgid "CMB2"
msgstr "CMB2"

#: includes/CMB2_JS.php:212
msgctxt "Valid formatDate string for jquery-ui datepicker"
msgid "mm/dd/yy"
msgstr "mm/dd/yy"

#: includes/CMB2_JS.php:232
msgctxt "Valid formatting string, as per http://trentrichardson.com/examples/timepicker/"
msgid "hh:mm TT"
msgstr "hh:mm TT"

#: includes/CMB2.php:207
msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter."
msgstr "La configurazione del Metabox richiede un parametro ID."

#. Description of the plugin
#: init.php
msgid "CMB2 will create metaboxes and forms with custom fields that will blow your mind."
msgstr "CMB2 crea metabox e form con campi personalizzati che ti lasceranno a bocca aperta."

#: includes/CMB2_JS.php:213
msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday"
msgstr "Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato"

#: includes/CMB2_Ajax.php:75
msgid "Please Try Again"
msgstr "Riprova"

#: includes/types/CMB2_Type_File.php:76
msgid "Add or Upload File"
msgstr "Aggiungi o carica file"

#: includes/types/CMB2_Type_File_List.php:41
msgid "Add or Upload Files"
msgstr "Aggiungi o carica file"

#: includes/CMB2_Types.php:344
msgid "Add Row"
msgstr "Aggiungi riga"

#: example-functions.php:432
msgid "Upload an image or enter a URL."
msgstr "Carica un'immagine o inserisci un URL."

#: example-functions.php:523
msgid "Remove Entry"
msgstr "Rimuovi voce"

#: example-functions.php:522
msgid "Add Another Entry"
msgstr "Aggiungi un'altra voce"

#: example-functions.php:521
msgid "Entry {#}"
msgstr "Voce {#}"

#: example-functions.php:438
msgid "Multiple Files"
msgstr "File multipli"

#: example-functions.php:439
msgid "Upload or add multiple images/attachments."
msgstr "Carica o aggiungi immagini/allegati multipli."

#: example-functions.php:115
msgid "Test Metabox"
msgstr "Test Metabox"

#: example-functions.php:148 example-functions.php:492
msgid "Test Text"
msgstr "Test Testo"

#: example-functions.php:149 example-functions.php:162
#: example-functions.php:175 example-functions.php:182
#: example-functions.php:195 example-functions.php:203
#: example-functions.php:212 example-functions.php:220
#: example-functions.php:235 example-functions.php:243
#: example-functions.php:251 example-functions.php:268
#: example-functions.php:277 example-functions.php:293
#: example-functions.php:300 example-functions.php:307
#: example-functions.php:332 example-functions.php:345
#: example-functions.php:358 example-functions.php:370
#: example-functions.php:384 example-functions.php:392
#: example-functions.php:401 example-functions.php:408
#: example-functions.php:422 example-functions.php:493
#: example-functions.php:583 example-functions.php:591
#: example-functions.php:598 example-functions.php:605
#: example-functions.php:612 example-functions.php:619
#: example-functions.php:626 example-functions.php:652
#: example-functions.php:660 example-functions.php:667
#: example-functions.php:717
msgid "field description (optional)"
msgstr "descrizione campo (opzionale)"

#: example-functions.php:161
msgid "Test Text Small"
msgstr "Test Testo Piccolo"

#: example-functions.php:174
msgid "Test Text Medium"
msgstr "Test Testo Medio"

#: example-functions.php:211
msgid "Test Text Email"
msgstr "Test Testo Email"

#: example-functions.php:219
msgid "Test Time"
msgstr "Test Orario"

#: example-functions.php:234
msgid "Test Date Picker"
msgstr "Test Date Picker"

#: example-functions.php:242
msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)"
msgstr "Test Data Picker (UNIX timestamp)"

#: example-functions.php:250
msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"
msgstr "Test Data/Orario Picker Combo (UNIX timestamp)"

#: example-functions.php:267
msgid "Test Money"
msgstr "Test Money"

#: example-functions.php:276
msgid "Test Color Picker"
msgstr "Test Color Picker"

#: example-functions.php:292
msgid "Test Text Area"
msgstr "Test Text Area"

#: example-functions.php:299
msgid "Test Text Area Small"
msgstr "Test Text Area Piccola"

#: example-functions.php:306
msgid "Test Text Area for Code"
msgstr "Test Text Area per Codice"

#: example-functions.php:324
msgid "Test Title Weeeee"
msgstr "Test Titolo Weeeee"

#: example-functions.php:325
msgid "This is a title description"
msgstr "Questa è una descrizione del titolo"

#: example-functions.php:331
msgid "Test Select"
msgstr "Test Select"

#: example-functions.php:337 example-functions.php:350
#: example-functions.php:362
msgid "Option One"
msgstr "Opzione uno"

#: example-functions.php:338 example-functions.php:351
#: example-functions.php:363
msgid "Option Two"
msgstr "Opzione Due"

#: example-functions.php:339 example-functions.php:352
#: example-functions.php:364
msgid "Option Three"
msgstr "Opzione Tre"

#: example-functions.php:344
msgid "Test Radio inline"
msgstr "Test Radio inline"

#: example-functions.php:357
msgid "Test Radio"
msgstr "Test Radio"

#: example-functions.php:227 example-functions.php:228
msgid "Time zone"
msgstr "Fuso orario"

#: example-functions.php:202
msgid "Website URL"
msgstr "URL del sito web"